企业文件可自行翻译并双认证,官/方或其他组织机构的文件,需翻译公司翻译,并应提供翻译公司的营业执照副本复印件。
委内瑞拉、乌拉圭、西班牙为上海领事馆办-理,贸促会不提供翻译服务;其他在北京领事馆双认证的,贸促会可代为翻译,但要另收费,并延长办-理时间;
* 企业只做纯西文的文件双认证的,需提供一份中文翻译件作为佐证材料。
为什么有些领事馆不能按外交部认证司公布的承诺期完成文件双认证?
外交部认证司公布的领事馆双认证时限是工作日,不是自然日。驻华使(领)馆一般会在中外方节假日、重要团组来华、有关人员换岗、避暑等临时原因闭馆,签证时限自然会顺延。
当然,也有些领事馆因某种原因突击加班签证,签证时间就自然提前了,不过,这种情况不多。**为保险的还是尽量提前申请办-理领事馆双认证工作,以免误时误事。
已经使(领)馆双认证的文件,可否修改?
已经使(领)馆双认证的文件不可以自行修改,文件若要修改,只能重新提交申请一份新的文件。
随着中国对外经贸往来的日益频繁,越来越多的企业向国外出口商品,开展经贸合作,其中,衍生大量的票据、证明等文书往来,中国与国外文书真实性的采信与法律效力问题成为一个重要课题。领事馆双认证作为国家之间的文书推介活动,可通过对有关公证文书和商业文书环环相扣的确认,有效避免文书接受国因怀疑签字或印鉴的真实性而拒绝接受文书。可以说领事馆双认证是企业出口可少的“通行证”。要想获得这个“通行证”,除了要办-理外交部认证司的双认证手续外,同时还要办-理外国驻华领事馆的双认证手续。有了领事馆双认证这个“通行证”,企业的文书才能与使用国当地的文书具有同等法律效力,才能在使用国被接受。
|